💡¿Tienes información valiosa sobre Capoeira?💡 ¡Añádela a esta wiki! La Capopedia es un espacio colaborativo donde todos los apasionados de la Capoeira pueden contribuir.
Diferencia entre revisiones de «Samba»
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
Manifestación cultural afrobrasileña. | Manifestación cultural afrobrasileña. | ||
"Para algunos, la palabra sería originaria de la lengua del pueblo quioco, de Angola, el verbo ''samba'', que en portugués tendría el sentido de "jugar", "cabriolar", "divertirse como cabrito". En el idioma quicongo, también angoleño, existiría una palabra similar (''sàmba''), para nombrar un tipo de coreografía local... En quimbundo, ''samba'', con el significado de "separar", "rechazar", definiría el movimiento físico de las umbigadas... Hay quien defienda que es ''Samba'', con mayúsculas, en la procedencia más remota: una divinidad angoleña protectora de los cazadores. Entro otras hipótesis hay quien busque un supuesto parentesco ancestral con ''zambra'', baile ibérico de origen moro, o aún con ''çamba'', un tipo de danza amerindia" | "Para algunos, la palabra sería originaria de la lengua del pueblo quioco, de Angola, el verbo ''samba'', que en portugués tendría el sentido de "jugar", "cabriolar", "divertirse como cabrito". En el idioma quicongo, también angoleño, existiría una palabra similar (''sàmba''), para nombrar un tipo de coreografía local... En quimbundo, ''samba'', con el significado de "separar", "rechazar", definiría el movimiento físico de las ''umbigadas''... Hay quien defienda que es ''Samba'', con mayúsculas, en la procedencia más remota: una divinidad angoleña protectora de los cazadores. Entro otras hipótesis hay quien busque un supuesto parentesco ancestral con ''zambra'', baile ibérico de origen moro, o aún con ''çamba'', un tipo de danza amerindia" | ||
Tomado de (Lira Neto). | Tomado de (Lira Neto). |
Revisión actual - 10:36 24 may 2018
Manifestación cultural afrobrasileña.
"Para algunos, la palabra sería originaria de la lengua del pueblo quioco, de Angola, el verbo samba, que en portugués tendría el sentido de "jugar", "cabriolar", "divertirse como cabrito". En el idioma quicongo, también angoleño, existiría una palabra similar (sàmba), para nombrar un tipo de coreografía local... En quimbundo, samba, con el significado de "separar", "rechazar", definiría el movimiento físico de las umbigadas... Hay quien defienda que es Samba, con mayúsculas, en la procedencia más remota: una divinidad angoleña protectora de los cazadores. Entro otras hipótesis hay quien busque un supuesto parentesco ancestral con zambra, baile ibérico de origen moro, o aún con çamba, un tipo de danza amerindia"
Tomado de (Lira Neto).
Traducción de Adolfo Flores